Tuesday 30 December 2008

Paseo con mamá

A walk with mum.

A pesar de que sólo vimos el sol un par de días, y que la mayoria de los dias hizo mal tiempo con niebla y frio, eso, no nos impidió poder pasear por nuestra ciudad. Aqui, volvíamos a casa, andando desde el centro por la orilla del Ebro, esta vez nos acompañaba mi madre, que ella solica se lo pasó en grande desafiando a una de las fuentes que hay en Ranillas al lado del recinto de la Expo, si no se duchó fue de milagro!!!



Despite of the fact that we saw the sun only two or three days, because it was foggy and cold, that did not prevent us from going for a walk. Here, we just came back home walking from the city centre along the bank of the Ebro. This time my mum was with us and she had fun challenging one of the fountains which is in Ranillas, an area very close to the Expo exhibition. It was a miracle that she did not have a shower there!!

Sunday 28 December 2008

Navidad en Zaragoza

Zaragoza in Christmas.

Una de las cosas que mas nos gusta hacer es pasear por Zaragoza. Es curioso, pero desde que vivimos fuera, nos gusta cada vez más Zaragoza!!! asi que hoy, Domingo decidimos perdernos por las calles de nuestra ciudad, y disfrutar de su ambiente navideño. Fuimos por el centro, y por supuesto a la Plaza del Pilar donde como todos los años habian puesto un Belen muy grande por el que puedes pasear. Después entramos a la Basilica del Pilar a ver a nuestra Virgen (patrona de Zaragoza) como buenos maños que somos, y pusimos rumbo a casa, montados en las nuevas bicicletas que el Ayuntamiento puso a raiz de la Expo. Os podemos asegurar que nos lo pasamos pipa, ya que entre otras cosas nos recordaba a Verano Azul!!! Os dejamos con unas fotos, esperamos que os gusten!!!



One of the things that we love to do in Zaragoza is to go for a walk. It is curious, but since we live abroad, we have realized that we like Zaragoza more and more!!! therefore, today Sunday we decided to wander around the streets of our city and enjoy of its festive Christmas spirit. We went to the city centre and of course we visited the Basilic of El Pilar to see the "Virgen del Pilar", who is the saint mother of Zaragoza. After that, we were bound for home cycling in the new bycicles which the City Council placed around the city. We can assure you that we had a lot of fun because it remained us of Verano Azul!!! we leave you with dome pictures and we hope you like them!!



Saturday 27 December 2008

Saturday night with our friends!!

Cena con nuestros amigos!!!

Ayer sábado nos fuimos a cenar con los amigos a un restaurante donde Cesar y yo seguimos disfrutando de la deliciosa comida española!!! jamoncico, queso, longaniza, chorizo, morcilla, chuletas con patatas,...... todo no apto para vegetarianos!!! Después de cenar salimos por ahi, a ver el ambiente que había por Zaragoza, como suele decir un amigo nuestro!!!



Yesterday, Saturday we had dinner with our friends. We went to a restaurant where Cesar and I continued enjoying of the delicious and yummy Spanish food!!! jamon, cheese, longaniza, chorizo, black pudding, lamb with potatos,.....everything was not suitable for vegetarians!!! Then, we went aout to see the festive atmosphere of Zaragoza, as one of our friend use to say!!!

Thursday 25 December 2008

Christmas Day!!!

Dia de Navidad!!

Como manda la tradición celebramos el día de Navidad (25 de Diciembre) comiendo con nuestras respectivas familias. Despues de una suculenta comida y una larga y agradable sobremesa nos fuimos a dar una vuelta y tomar algo con nuestros amigos. Aunque, al final la vuelta se hizo bastante larga o es que creo que dimos muchas vueltas ya que acabamos un poco tarde. Pero como siempre mereció la pena, no sólo porque estabamos con nuestros amigos, sino porque vimos gente que hacía tiempo que no lo hacíamos y fue una grata sorpresa. Y nada, como siempre unas foticos para refrescarnos la memoria.



Following the tradition, we celebrated the Christmas Day (25 December) having lunch with our families. After a delicious and succulent meal and an extent and lovely chatting around the table, we went out for a walk and have a drink with our friends. Although, at the end we walked for a while or maybe we walked too much because we ended up a little bit late. However, it was worthy, not only because we spent time with our friends, but also, because we met people who did not see them for a very long time and it was a nice surprise for all of us. As usual some pictures to refresh our memories.


Thursday 18 December 2008

Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!!!

Merry Christmas and Happy New Year!!!

Bueno, el 2008 ya se acaba, o por lo menos nosotros ya nos vamos a mañolandia en unas horas, asi que queriamos aprovechar la ocasión para felicitaros un año mas las navidades, y desearos un feliz año 2009!!! Que todas vuestras ilusiones y deseos se hagan realidad en este nuevo año, y por supuesto seguiremos contadoos nuestras andanzas por la isla un año mas!!!



Ok, now the 2008 in the island is finishing or at least for us as we are going to Zaragoza in a few hours. We wanted to sieze the opportunity to wish you Merry Christmas and a Happy New Year 2009!!! We wish all your dreams and wishes come true in this forthcoming year and of course we will keep in touch with you from this blog another year!!!


Friday 12 December 2008

Wedding Party!!

Celebración de Boda en Nottingham!!!

Ayer Viernes, por fin pudimos celebrar nuestra boda con nuestros amigos en Nottingham. La fiesta la hicimos junto con Antonio y Elisa, nuestras amigos italianos que se casaron dos semanas antes que nosotros. Andreas nos dejó su casa para hacer alli la fiesta, ya que eramos mucha gente y nuestras casas no son tan grandes. Preparamos comida tanto española como italiana, y la verdad es que todo estaba muy bueno, y nos lo pasamos muy bien. Muchas gracias a todos por venir y vuestros regalos, y sobre todo gracias Andreas por dejarnos tu casa!!!! Os dejamos con unas fotillas en el link.



Finally, yesterday, Friday we could make our wedding party with our friends in Nottingham. We made the party with our italian friends, Antonio and Elisa who got married two weeks before us. The party was in Andreas's house because we were lot of people and our houses are not big enough. We cooked some spanish and italian food and everything was delicious. We had a great time!!! We thank everybody for coming and the presents, especially Andreas for his house!!! We leave you with some pictures in the link.


Friday 5 December 2008

CSR End- First Term Party

Acabamos las clases!!!

Hoy Viernes Maria ha terminado las clases por este año, aunque todavia le queda por entregar un trabajo la semana que viene. Para celebrarlo nos fuimos todos a comer juntos por ahi, y luego estuvimos tomando algo en el bar de la uni y acabamos la noche en un pub llamado White Horse. Alli ademas de tener karaoke (con todas las canciones en ingles) pudimos descrubir la verdadera Nottingham. La verdad es que, como siempre, nos lo pasamos genial y estamos pensando ir todos los viernes como una tradición. Bueno, os dejamos con algunas fotos.



Today Friday Maria just finished her lectures for this term, althought we have to handle one assesment next week. In order to celebrate it we went out for lunch all together and in the evening we met in the pub of the University. Cesar came later from work. We ended up in a pub called White Horse, where there is karaoke on Fridays. There you can find the real Nottingham. As usual we had a great time and we are thinking to start going there every Friday as a tradition. We leave you with some pictures, I recommend them.